社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
加拿大滑铁卢大学傅文迪博士(Dr. Wendy Fletche)、李彦副教授来民文所举办讲座
中国民族文学网 发布日期:2016-12-09  作者:图/文 郭翠潇

  2016125日下午,加拿大滑铁卢大学瑞纳森大学学院校长傅文迪博士(Dr. Wendy Fletche)和孔子学院加方院长李彦副教授应邀在民族文学研究所举办讲座。讲座由民文所阿地里·居玛吐尔地研究员主持。 

  

  讲座现场 

  傅文迪博士的讲座题目为“LIVING IN THE AFTERMATH OF COLONIZATION: contemporary challenges with historical roots(活在后殖民时代—源于历史的当代挑战)”。傅文迪博士介绍了加拿大原住民殖民化过程的基本情况,并以丰富的实例分析了原住民社区种族主义等问题。她通过文化视角探索殖民化所带来的冲击,并提出批评性建议。   

 

  加拿大滑铁卢大学瑞纳森大学学院校长傅文迪博士(Dr. Wendy Fletche 

  傅文迪博士于2014818日就任滑铁卢大学瑞纳森大学学院的校长,同时担任该校最新创立的“国际文化发展部”主任以及滑铁卢孔子学院的理事长,努力扩大瑞纳森以及滑铁卢大学日益增长的国际交流需求,并进一步促进不同文化与信仰之间的互相学习。她1993年获得多伦多大学的博士学位。其专业领域包括20世纪基督教与其他文化之间的交叉、殖民化历史以及对加拿大原住民的冲击、基督教在北美文化中的没落等,曾撰写并发表过多部专著。傅文笛博士不仅是历史学教授,也是经验丰富的管理者。她曾在加拿大伦敦市的西安大略大学、温哥华英属哥伦比亚大学任教多年,并担任过学术院长、副校长,以及校长等行政职务,以提倡坦诚交流、建立互助合作关系、发扬团队精神而著称。  

  在讨论阶段,傅文迪博士回答了有关加拿大原住民社群参与加拿大社会、原住民高等教育学校和专业选择、原住民早期寄宿制学校对原住民的影响等方面的问题。  

   滑铁卢大学孔子学院加方院长李彦 

  滑铁卢大学孔子学院加方院长李彦做了题为“海纳百川  兼善天下在海外传播中华文化的思考”的讲座。她围绕着“作为一个向外国人传播中华文化的实践者,如何才能让他们更好接受中国文化” 的问题,用生动的语言和案例,结合自己的实践与思考作出了阐释。主要内容包括关于孔子学院使命的思考、滑铁卢孔子学院的特色、怎样应对挑战的实例分析,以及如何缩小差距、提高工作效率。  

  李彦院长曾获中国社会科学院研究生院新闻系英语采编专业硕士、加拿大温莎大学历史学硕士。1987年赴加拿大。1997年起在滑铁卢大学瑞纳森大学学院任教。现任语言文化研究系中文教研室主任、副教授。2007年起任滑铁卢大学孔子学院加方院长。她1985年开始发表中英文作品。曾获1995年度加拿大全国小说新书提名奖,1996年度加拿大滑铁卢“文学艺术杰出女性奖”,2002年度台湾“中国文艺协会”颁发的海外文艺工作奖章。主要作品包括:英文长篇小说《Daughters of the Rend Land红浮萍》《Lily in the Snow 雪百合》,中文长篇小说《海底》《红浮萍》《嫁得西风》,作品集《尺素天涯:白求恩最后的情书》《吕梁箫声》《羊群》,中英文对照《中国文学选读》等。  

  作为中英文双语作家,李彦长期在加拿大滑铁卢大学讲授中国文化、历史、文学、汉语等课程,并致力于在海外推广中华文化的传播交流,组织过多次国际学术交流活动,积累了独到的体验与见解。  

  在讨论阶段,李彦院长回答了有关加拿大多元文化“马赛克”政策、少数族裔母语学习、华人小留学生现象等问题,与现场听众进行了更深入的交流。  

 

  阿地里·居玛吐尔地研究员主持讲座和现场讨论 

文章来源:中国民族文学网

凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网http://iel.cass.cn)”。