社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
中国史上最大规模藏文工具书编纂出版全面展开
中国民族文学网 发布日期:2008-12-18  作者:记者 邢利宇
  中新社北京十二月十七日电 (记者 邢利宇)《藏文大辞典》编纂工作会议今日在此间举行,标志着这部中国历史上最大规模藏语文百科工具书的编纂出版工作全面展开。

  民族出版社编审、《藏文大辞典》项目负责人江嘎在会上介绍,在中国,用藏文保存的天文历算、藏医藏药、历史文献和民间文化、语言文字、文学艺术、宗教经典等,数量之多仅次于汉文而居第二位。改革开放以来,藏族文化更是从过去只为少数专家学者研究的对象,变成国内外许多普通人都渴望认识了解的、独具特色的人类文化现象。

  随着新中国成立,经济、政治、法律、国防、外交,以及高新科学技术各领域迅速发展,出现众多新词术语及释文。这些新词术语有藏译名,也有汉藏对照词,但加解释的基本没有。藏族人民在了解、学习新知识,与国内国际进行交流与合作,与各民族同步发展等方面,因此受到极大制约。

  他说,中国出版史上第一部具有现代意义的藏文工具书《格西曲扎藏文词典》,出版于上世纪五十年代,收词仅二点六万余条。一九七八年,国家特拨专项经费,全国数十位藏汉双语专家八年编纂出版了藏汉双解工具书——《藏汉大辞典》,是迄今为止的“藏文工具书之王”。但全书收词目仅五点三万余条,远远不能满足读者要求。

  二OO三年,民族出版社提出《藏文大辞典》选题意向,正式向国家民委提交项目报告,并获得六十万元人民币前期费用。二OO六年《藏文大辞典》项目启动。二OO七年底,新闻出版总署将此编纂出版列入国家重点出版项目,拨款一千万元人民币专项经费。

  据悉,《藏文大辞典》拟作为一部大型综合性百科类词典编纂,读者对象为具有藏文中级以上程度的人员。计划收词约十五万条,字数约两千五百万字,仿照《辞海》体例,先按分册编纂出版,最后汇集出版。目前已经有数十位专家学者按学科进入编纂和编译的前期工作。

  热地、拉巴平措、丹珠昂奔等全国数十位相关领域专家学者参加会议。(完)
文章来源:中国新闻网

凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网http://iel.cass.cn)”。